Hi people
Its the middle of the week, how things going? Trust well. I loved this song even when I didn't know what the title meant. The video has subtitles. I hear she is singing in Kalabari...that's a language spoken in the South South region of Nigeria. Languages are so beautiful because we have that many more ways to praise Our Creator, Our King..there's a part of this song I love so much 'Hold me Lord, lest I fall'. Thanks Ibiso, you're such a blessing.
Whatever happens, we can trust we have a God who knows the number of hairs on our head (even in the weave too...lol!).
Remain blessed and highly favoured.
ZoeB
18 comments:
I likey...now listening to the track!
Nice one! The days seem like they're running on steroids.. sigh..
i just got on track...
@NoLimit: I just loved the song, nice to actually know what the words meant, so powerful!
@dhjaxman bagucci: First of all, that's a mouthfull..lol, tell me about it! Seven weeks to Christmas
@Tisha: Praise God!
This is one of my favorite gospel tracks, Kefee and Ekiye has the others. Thanks for sharing and remain blessed Zoe.
I just want to thank you for sharing your information and your site or blog this is simple but nice article I've ever seen I like it I learn something today.i date asia
i really love this song, please can you send the original lyrics (i mean the lyrics written in calabari language) to my email: joel_gana@yahoo.com thanj you very much and God bless you. cheers
i really love this song, please can you send the original lyrics (i mean the lyrics written in calabari language) to my email: joel_gana@yahoo.com thanj you very much and God bless you. cheers
i really love this song, please can you send the original lyrics (i mean the lyrics written in calabari language) to my email: joel_gana@yahoo.com thanj you very much and God bless you. cheers
i really love this song, please can you send the original lyrics (i mean the lyrics written in calabari language) to my email: joel_gana@yahoo.com thanj you very much and God bless you. cheers
i really love this song, please can you send the original lyrics (i mean the lyrics written in calabari language) to my email: joel_gana@yahoo.com thanj you very much and God bless you. cheers
i really love this song, please can you send the original lyrics (i mean the lyrics written in calabari language) to my email: joel_gana@yahoo.com thanj you very much and God bless you. cheers
Plssss I need the lyrics of this song urgently. Thank you. U can kindly send it to my email. lovelyeka4real@yahoo.com. I will be very grateful to get the lyrics in kalabari. God bless
I love this song honestly speaking.pls I need the lyrics in the native language
I love this song wao but how I could get the lyrics in the native language
I love the song God bless you the composer. But how I wish I could get the lyrics in your native language
Ani pakabara- Ibiso
Pakabara pakabara oh oh-- oh oh
Pakabara pakabara oh oh-- oh oh
Ani pakabara pakabara
E Tamuno weri-soma
Oweri-soma
Oweri-soma
Oweri-soma
Gheleteinbo weri-soma
Oweri-soma
Ani pakabara pakabara
E Tamuno weri-soma
Owerisoma
Oweri-soma
Mu kunuma la
Ani pakabara pakabara
E Tamuno weri-soma
Oweri-soma
Oweri-soma
Oweri-soma
Gheleteinbo weri-soma
Oweri-soma
Ani pakabara pakabara
E Tamuno weri-soma
Oweri-soma
Oweri-soma
Mu kunuma la
I understand that life can be tougher of these days
Please no matter what happens
Don't give it up
Don't give Him up
There's a God who's on your side
In His presence you can hide
Ori-pala bari eh
Bari balafama
Ani pakabara pakabara
E Tamuno weri-soma (eh eh eh eh)
Oweri-soma
Oweri-soma
Oweri-soma
Oweri-soma
Oweri-soma eeh
Ani pakabara pakabara
E Tamuno weri-soma
Oweri-soma
Oweri-soma
Mu kunuma la eh
Can't you see
Those who put their trust in the Lord
Shall be like mount Zion (mount Zion)
They're never moved, never moved, never moved
They're going stronger (stronger)
They're soaring higher (higher)
Pray and hang in there
He's the master
He will answer you--you--you--you--you eh
Ani pakabara pakabara
E Tamuno weri-soma
Oweri-soma
Oweri-soma
Oweri-soma
Oweri-soma
Ye ahn ye ahn ye ahn
Ani pakabara pakabara
E Tamuno weri-soma
Oweri-soma
Oweri-soma
Mu kunuma la
Tamuno Tamuno
E olor abofa biki (e olor e olor eh)
E olor
Ghelebo ghelebo
E olor abofa biki (Tamuno e olor eeeh)
E olor
Wani teme dabo
E olor abofa biki (e olor e olor eh)
E olor
Wa pri fi dabo eh
E olor abofa biki (e olor eh sisi e olor eh)
E olor
Tonkiri bu
Tonbo tonye ofori eh eh
E ine bebe
Kuroma so teke
Mi tonkiri
Tonbo ebibi-anga
Kuro tonkiri
Tubo gyai woriso eh
Tonkiri me bu
Tonbo tonye ofori eh
E ine bebe
Kuroma so teke
Tamuno Tamuno
E olor abofa biki
E olor
Wani teme ghelebo
E olor abofa biki
E olor
Male verse
E olorbo kuro-teinye olom-ee (kuro-teinye olom-ee)
Dabo eh
E olor eh (e olor)
E olor eh (abofa biki e olor)
So na kiri na teme alabo
Tonkiri amadabo e olor eh (e olor)
E olor eeeehhhh (abofa biki e olor)
Tamuno emi anga balafa ofori eh (e olor abofa biki e olor)
Ofori ehhh (e olor eh)
Eh
Kiniyanabo
Watemebo
Waprifibo eh (e olor)
E olor eh (abofa biki)
E olor eh
Sisi eh
Gheleteinbo e olor eh (e olor)
E olor eh (abofa biki)
E olor eh (e olor)
Tamuno Tamuno (Ghelebo)
E olor (e olor)
E olor (abofa biki)
E olor eh (e olor)
Dabo e olor eh (eh eh eh eh eh eh eh eh)
E olor
E olor
Sisi dabo (e olor)
E olor eh (abofa biki e olor)
Isigimate ghein Tamuno ofori ehh
Ghein Tamuno ofori ehh (e olor)
Kurotein dabo (abofa biki e olor)
Ofori eh
Opu ibialabo eh
E olor
E olor
E olor eh
Ani pakabara- Ibiso
Pakabara pakabara oh oh-- oh oh
Pakabara pakabara oh oh-- oh oh
Ani pakabara pakabara
E Tamuno weri-soma
Oweri-soma
Oweri-soma
Oweri-soma
Gheleteinbo weri-soma
Oweri-soma
Ani pakabara pakabara
E Tamuno weri-soma
Owerisoma
Oweri-soma
Mu kunuma la
Ani pakabara pakabara
E Tamuno weri-soma
Oweri-soma
Oweri-soma
Oweri-soma
Gheleteinbo weri-soma
Oweri-soma
Ani pakabara pakabara
E Tamuno weri-soma
Oweri-soma
Oweri-soma
Mu kunuma la
I understand that life can be tougher of these days
Please no matter what happens
Don't give it up
Don't give Him up
There's a God who's on your side
In His presence you can hide
Ori-pala bari eh
Bari balafama
Ani pakabara pakabara
E Tamuno weri-soma (eh eh eh eh)
Oweri-soma
Oweri-soma
Oweri-soma
Oweri-soma
Oweri-soma eeh
Ani pakabara pakabara
E Tamuno weri-soma
Oweri-soma
Oweri-soma
Mu kunuma la eh
Can't you see
Those who put their trust in the Lord
Shall be like mount Zion (mount Zion)
They're never moved, never moved, never moved
They're going stronger (stronger)
They're soaring higher (higher)
Pray and hang in there
He's the master
He will answer you--you--you--you--you eh
Ani pakabara pakabara
E Tamuno weri-soma
Oweri-soma
Oweri-soma
Oweri-soma
Oweri-soma
Ye ahn ye ahn ye ahn
Ani pakabara pakabara
E Tamuno weri-soma
Oweri-soma
Oweri-soma
Mu kunuma la
Tamuno Tamuno
E olor abofa biki (e olor e olor eh)
E olor
Ghelebo ghelebo
E olor abofa biki (Tamuno e olor eeeh)
E olor
Wani teme dabo
E olor abofa biki (e olor e olor eh)
E olor
Wa pri fi dabo eh
E olor abofa biki (e olor eh sisi e olor eh)
E olor
Tonkiri bu
Tonbo tonye ofori eh eh
E ine bebe
Kuroma so teke
Mi tonkiri
Tonbo ebibi-anga
Kuro tonkiri
Tubo gyai woriso eh
Tonkiri me bu
Tonbo tonye ofori eh
E ine bebe
Kuroma so teke
Tamuno Tamuno
E olor abofa biki
E olor
Wani teme ghelebo
E olor abofa biki
E olor
Male verse
E olorbo kuro-teinye olom-ee (kuro-teinye olom-ee)
Dabo eh
E olor eh (e olor)
E olor eh (abofa biki e olor)
So na kiri na teme alabo
Tonkiri amadabo e olor eh (e olor)
E olor eeeehhhh (abofa biki e olor)
Tamuno emi anga balafa ofori eh (e olor abofa biki e olor)
Ofori ehhh (e olor eh)
Eh
Kiniyanabo
Watemebo
Waprifibo eh (e olor)
E olor eh (abofa biki)
E olor eh
Sisi eh
Gheleteinbo e olor eh (e olor)
E olor eh (abofa biki)
E olor eh (e olor)
Tamuno Tamuno (Ghelebo)
E olor (e olor)
E olor (abofa biki)
E olor eh (e olor)
Dabo e olor eh (eh eh eh eh eh eh eh eh)
E olor
E olor
Sisi dabo (e olor)
E olor eh (abofa biki e olor)
Isigimate ghein Tamuno ofori ehh
Ghein Tamuno ofori ehh (e olor)
Kurotein dabo (abofa biki e olor)
Ofori eh
Opu ibialabo eh
E olor
E olor
E olor eh
Post a Comment